「柔荑」一詞出自《詩經》衛風.碩人:
「手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盼兮。」
而這一段殊是經典,一般受過語文教育的人,至少讀過當中一兩句。
其實,「柔荑」不用加「手如」,人們也能曉得在講手,因為它除了形容手,沒別的用法。
而「凝脂」是絕對多數說皮膚,白居易《長恨歌》:「春寒賜浴華清池,溫泉水滑洗凝脂。」
「柔荑」在國語辭典(註1)的釋義:
「初生的茅芽,色白且柔嫩,用以比喻女子的手細白柔美。」
茅芽,我心浮現影像如上圖的苜蓿芽或豆芽菜的白色莖部。
雖然不必然如此,但我個人覺得詩經的「手」應該是「手指」,手指與芽的形體相近,
百度的秒懂百科(註2)則說道:「十指纖纖」是「柔荑」同義詞,
我應該可以理解為它與我看法一致吧。
不過,若能置換成「纖纖玉指」更佳,「玉」與「柔荑」於此,同是表現白皙。
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------
(圖片來源)
註1:國語辭典:柔荑
註2:百度的秒懂百科:柔荑
沒有留言:
張貼留言