國語辭典中,對「火爆」一詞的釋義為:
1. 急躁、暴躁。如:「火爆脾氣」。2. 激烈,充滿火藥味。如:「場面火爆」。
3. 火星直冒。形容人頭暈眩。《孽海花》第二四回:
「此時恍若一個霹靂從青天裡打入頂門,頓時眼前火爆,耳內雷鳴。」
也是上則提到的美食博主,他形容店家生意很好,顧客絡繹不絕的情況為「(生意)火爆」。
這應該也是大陸習慣把「火」比喻「興旺」,因而就有「火爆」、「風風火火」的用法。
附帶說,風風火火,原始用法是:
1. 急急忙忙、冒冒失失的樣子。如:「他風風火火地闖了進來。」2. 活躍、有衝勁的樣子。如:「瞧這孩子們風風火火地,活力十足。」
那比較"正規"描繪「生意很好」的詞彙有那些呢?
立即得查到的有:
絡繹不絕、人山人海、坐無虛席、門庭若市、車水馬龍、熙熙攘攘、比肩接踵、賓客盈門、人來客往、蜂擁而至、高朋滿座、生意興榮、供不應求、
顧客盈門(賓朋盈門、賓客盈門)
----------------------------------------------------
○圖片來源
沒有留言:
張貼留言